님 : nm (라틴어에서 온 단어 donum, de donner).
"선물"이라는 단어에는 여러 가지 의미가 있습니다.
주는 행위; 주어진 것(기부):
1. Action d’abandonner gratuitement et volontairement à qqn la propriété ou la jouissance de quelque chose.
Faire un don à quelqu’un (donateur).
Faire don de quelque chose à quelqu’un (donner, léguer).
당신의 몸을 과학에 기부하십시오.
Don du sang, de sperme, d’organe.
Sens figuré : Le don de soi, de sa personne : l’action de se dévouer entièrement à quelqu’un ou à quelque chose (dévouement, sacrifice).
2. Ce qu’on abandonne à qqn sans rien recevoir de lui en retour : cadeau, générosité, legs, libéralité, présent, secours, subside, subvention.
Don fait par charité (aumône, bienfait).
Don fait à l’occasion du jour de l’an (étrenne, gratification).
Don pour s’acquérir les faveurs de quelqu’un : bakchich, pot-de-vin, pourboire (Donner la pièce, graisser la patte).
Un don d’argent.
Un don en nature, en espèces.
돈 익명.
Recevoir un don.
3. Avantage naturel (considéré comme reçu de Dieu, de la Fortune, de la nature) : bénédiction, bienfait, faveur, grâce, charisme.
Don des langues (glossolalie), de prophétie.
Poétique : Les dons de la terre : ses productions.
4. Disposition innée pour quelque chose : aptitude, art, capacité, disposition, facilité, génie, habileté, qualité, talent.
Don oratoire, littéraire.
Avoir le don de la parole, de l’éloquence, de l’à-propos : être doué pour.
Avoir un don pour les maths, les langues, le commerce (bosse).
Avoir des dons de poète. Elle a tous les dons.
Avoir le don de (et l’infinitif) : réussir particulièrement à.
Cette actrice a le don d’émouvoir le public.
Sens ironique : Il a le don de m’agacer (Le chic pour).