말 : nm Un 셰발 큰 포유 동물 갈기 유제류.
큰 말: 큰 남성적 여성.
말열: 매우 높은 열.
말 치료법: 과감한 치료법.
말을 먹다: 넘치는 에너지.
그것은 그의 일꾼입니다: 토론 또는 좋아하는 주제.
말에 잘 서십시오. 좋은 태도를 가지십시오.
그는 나쁜 말이 아닙니다. 그는 나쁜 사람이 아닙니다.
작은 말의 죽음: 사업의 종말, 희망의 종말.
진짜(쟁기) 말: 완고하고 지칠 줄 모르는 사람.
높은 말에 올라타기: 도취되어 내려다보는 것.
그것은 말의 발자취 아래에 있지 않습니다. 그것은 얻기 힘든 것입니다.
일꾼: 주요 문제.
외눈박이 말을 맹인으로 바꾸십시오.
새들백: 셀룰라이트.
말 스테이크: 계란 후라이를 얹은 것.
말: 정의에서 회복.
"목마와 함께 먹다"라는 표현 : 먹을 것이 없는 것, 금식하는 것.
목마가 있는 투기장 관리자는 스터드 농장에 투기장을 둔 관리자보다 큰 이점이 있습니다. 말은 아무것도 먹지 않는다는 점에서 음식 비용이 크게 제한됩니다.
회전 목마가 회전할 때 위아래로 움직일 수 있는 메커니즘에 때때로 약간의 기름이 필요합니다.
그러므로 이 표현이 담고 있는 이미지를 이해하는 것은 쉽습니다. 이 불쌍한 말들과 함께 먹는 사람은 그들보다 더 먹을 것이 없습니다.
일부 프랑스 지역에서는 이 표현도 사용되었습니다. 목마를 타고 먹다 이것은 이 형태에서 위치의 불편함과 관련하여 "빨리 먹다"를 의미했습니다.
"서서…"라는 문구 : ~에 대해 매우 엄격하다, ~에 매우 엄격하다, 매우 중요하게 생각하다
예를 들어, 원칙이나 규칙, 철자 등 여러 가지에 대해 너무 엄격한 사람들은 그것들을 잘 알고 있어야 할 사람들이며 우리가 그것들에서 벗어나거나 학대를 받는 것을 인정하지 않습니다.
말을 탄 라이더도 마찬가지 아닐까요?
그리고 우리가 기마가 다른 점프를 하는 법을 배워야 하는 Cadre Noir de Saumur와 같은 학교를 볼 때, 기수가 항상 등자를 사용하는 것은 아닙니다. 이 학교는 말 그대로 그리고 비유적으로 다른 사람들보다 그의 말에 너무 "부착"되어서는 안 됩니다. 철자의 품질이나 원칙의 존중?
이것은 우리의 표현을 낳기 위해 일상 생활에 퍼진 승마 세계의 수많은 이미지입니다. 그 등장 연도는 정확히 알 수 없지만 1832년 판에 인용되어 있습니다. 프랑스 아카데미의 사전.
"당신의 높은 말을 타고"라는 표현 : 들뜨다, 화내다 – 내려다보다.
과거에는 말이 주요 이동 수단이었을 때 말을 포함하여 여러 종류가 사용되었습니다. 그것은 순종의 큰 동물인 전투용 말이었습니다.
기사들은 싸움을 할 때 말을 타고 다녔는데, 전투마가 클수록 더 많이 관찰하고 상대를 제압할 수 있었다.
따라서 원래 높은 말에 탄다는 것은 기사단에게 있어 큰 탈것을 고르는 데 신경을 써서 전투에 임하는 것이었습니다. 이런 식으로 전쟁에 나가는 데 필요한 열정과 열정에 대해 비유적으로 그리고 XNUMX세기 말 이후로 이 비유 또는 첫 번째 의미에서 열정은 화를 내는 사람에 대한 비유가 되었습니다.
두 번째 의미에 관해서는 기사가 거의 고려하지 않고 보행자를 다룰 수 있는 높이를 고려할 때 그 기원이 명백해 보인다.