Soupe : 엔에프 (하단 라틴어 " 수파 "). ㅏ 수프 은 수프 ou 고기 국물 두꺼워진 로 트랜치 de 통증 또는 식료품 고체 X 과거.
음식, 식사.
수프에 가다: 먹으러 가다.
수프 준비하기: 요리하기.
수프까지! : 테이블에서!
가난한 사람들에게 제공되는 수프 키친. 확장하여: 이 수프가 제공되는 곳으로 수프 키친으로 가십시오.
수프하다: 피곤하다.
수프: 군사 속어에서: 폭발물.
수프: 산악인과 스키어의 물에 포화된 눈. 강력하게 존재의 수단을 제공하는 것.
여기 좋은 수프가 있습니다! : 동작의 연속을 나타내는 리드미컬한 공식; 공식
To spit in the soup: 영향을 미치다 사람이 이용하는 것을 경멸하다, 비판하다 의미 삼키다, 섭취하다, 돈을 얻다(아래 표현 참조).
수프와 쇠고기 먹기: 결혼 생활의 행복.
앵무새 수프: 포도주에 적신 빵.
누군가에게 수프를 제공하다: 그를 말괄량이로 섬기다.
수프에 가십시오: 출처에 대해 걱정하지 않고 돈의 출처를 활용하십시오.
누군가의 수프에 가다: 개인적인 관심으로 누군가를 따르십시오.
누군가의 머리에서 수프를 먹는 것: 훨씬 더 크거나(또는 더 강해져서) 그들을 지배합니다.
우유 수프: 화를 잘 내고, 성질이 급하고, 기분을 빨리 바꾸는 화를 잘 내는 사람.
우유 수프처럼 몰두하다: 아무 이유 없이 화를 내다.
Soup-sept-heures: 규칙적인 식습관을 가진 남자.
부추 수프를 먹게 하려면: 기다리게 하십시오.
유리병의 수프 ! : 나는 당신의 얼굴로 충분했습니다.
(뚱뚱) 국물이 가득: 뚱뚱하고 천박한 남자.
풀잎 수프 먹기: 풀밭에서 게으름을 피우고 태양 아래서 배를 갉아먹고 무일푼으로 들판을 어슬렁거리며 풀밭에서 잠을 청하십시오. 야외에서 자.
약간의 수프를 먹다: 취하다
수프 담그기: 치다(막대기로).
수프처럼 흠뻑 젖다: 예를 들어 갑작스러운 폭풍으로 매우 젖어 있다(수프는 수프를 붓는 빵 조각이다)(아래 표현 참조).
수프입니다! : 마시멜로 음악이라고 합니다.
큼직큼직한 수프: 뚱뚱하고 뚱뚱한 사람.
수프에서 굵게 : 게으른, 게으른.
수프의 머리카락: 어려움.
수프를 끓이십시오. 생계를 유지하십시오.
수프 상인: 사설 연금의 주인, 레스토랑 경영자, 호텔리어.
수프 캐리어: 하인, 발렛, 경비원의 작은 역할, 모든 캐릭터는 중요하지 않습니다.
수프 제공: 작은 역할을 수행하십시오.
누군가에게 부추 수프를 먹게 하세요: 누군가를 기다리게 하세요.
찡그린 수프 먹기: 기분이 매우 좋지 않은 사람 앞에서 식사나 상황, 불쾌한 것; 나쁜 분위기에서; 나쁜 수신.
찡그린 수프: 남자와 그의 아내 사이의 논쟁.
수프의 머리카락처럼 도착하거나 떨어지다: 그 시간에 심하게 도착하거나 떨어지다, 부적절한 순간에 도착하다.
앵무새 수프: 포도주에 적신 빵.
수프를 먹다: 불행하다.
혼자 수프 : 인류.
함께 수프 만들기: 두 수동 동성애자의 연합
수프의 마지막이 되기 위해: 마지막으로 행동하는 것
수프처럼 잔다: 푹 자.
화를 잘 내는 것: 도취되어 빨리 화를 내는 것.
우유 수프처럼 일어나다: 아주 쉽게 화를 내다, 조금 화를 내다.
그의 수프에서 누군가를 보려면": 끊임없이 누군가를 생각하십시오.
매우 수프하기: 다재다능하고 변화무쌍한 분위기.
잔디 수프 소화 불량: 늦잠, 게으른 사람의 말했다.
뺨 때리기 수프 맛보기: 구타, 구타.
부추 수프를 먹게 하려면: 기다리게 하십시오.
수프 속에 있는 것: 취한 것, 취한 것, 돌로 치는 것,…
양파 수프를 곁들인 Annuitant: 취한 상태로 집에 오세요.
수프: 모르핀 염기를 헤로인으로 바꾸는 데 사용되는 산.
곡괭이와 함께 수프를 먹다: 임신하다; 잤어.
혀 수프: 얽힌 혀로 키스.
관련 기사: 수프(속어 동의어).
– “수프에 침을 뱉다”라는 표현: 이익을 얻는 것을 나쁘게 비판하다.
그러므로 수프는 영양을 공급하는 것, 보다 광범위하게는 비유적으로 우리가 살 수 있게 해주는 것입니다. 또한 이익을 상징합니다(다음에서 찾을 수 없음: 여기 좋은 수프! 이것은 "혜택, 이점을 채굴하십시오"와 같은 것을 의미합니다.)
따라서 이 행동이 가질 수 있는 모든 경멸의 의미와 함께 그 위에 침을 뱉는 것은 이 필수 식품이나 그로부터 얻을 수 있는 이점이나 이점에 대해 거의 고려하지 않는 것입니다.
이 은유는 XNUMX세기 초부터 사용되었습니다.
– "dipped like a soup"라는 표현: 완전히 젖었습니다.
이 표현은 XNUMX세기에 나온 것입니다. 오늘날 우리가 그것을 이해하려고 한다면, 우리는 그것이 "수프가 될 수 있는 만큼 축축하다"를 의미한다고 생각할 수 있는데, 그것은 터무니없어 보일 것입니다. 그러나 실제로 그 말은 수프 이전에는 국물에 담갔다가 필연적으로 "수프처럼 흠뻑 젖어"나온 빵 조각을 가리 켰습니다.
시간이 지남에 따라 수프라는 용어는 우리가 알고 있는 수프를 가리키는 원래 의미를 잃었습니다.